노래 / 미나세 이노리 (여신 헤스티아 역)
동영상에 헤스티아만 넣었는데
원래는 릴리루카 아데나
다른애들도 같이 넣으려다가
동영삼 섬네일에 원하는
이미지가 안걸려서
패스해버렸다.
동영상에 넣지 못한
캐릭터들은 그냥
아래에 일본어 발음
노래가사 해석본과
함께 올린다.
던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 1기 OVA ED - 너와 나의 하루 (노래 / 미나세 이노리)
ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか OVA ED - 君とボクの1日
Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? OVA ED - Kimi to Boku no 1-nichi
君は絶対ずっとボクの隣だからね
키미와 젯타이 즛토 보쿠노 토나리다카라네
너는 꼭 내 옆에 영원히 있어야 해
晴れた空と心地よい日差しと
하레타 소라토 코코치요이 히자시토
맑게 갠 하늘과 기분 좋은 햇살,
君のまだ眠そうなあくびと
키미노 마다 네무소-나 아쿠비토
아직 졸린 듯한 너의 하품과
適当な朝食
테키토-나 쵸-쇼쿠
적당히 차린 아침식사
それだけあればもう
소레다케 아레바 모-
그것만 있으면
今朝は完璧だね
케사와 칸페키다네
오늘 아침은 완벽해
支度をして今日はどこへ行こう
시타쿠오 시테 쿄-와 도코에 유코-
외출 준비를 하고 오늘은 어디로 갈까
街の市場か丘の上の広間
마치노 이치바카 오카노 우에노 히로마
거리의 시장 아니면 언덕 위의 큰 집?
君と一緒ならどこへ行ったとしても
키미토 잇쇼나라 도코에 잇타토시테모
너와 함께라면 어디로 가든지
心が躍ってしまうんだ
코코로가 오돗테 시마운다
마음이 막 뛰어놀아
優しい音色がボクの心を
야사시이 네이로가 보쿠노 코코로오
부드러운 음색이 내 마음을
暖かく包んでいく
아타타카쿠 츠츤데 이쿠
따스하게 감싸줘
君は絶対ずっとボクの隣
키미와 젯타이 즛토 보쿠노 토나리
너는 꼭 내 옆에 영원히 있고
ボクは君の隣
보쿠와 키미노 토나리
나는 네 옆에 있을 거야
見上げると落ちてくるその笑顔が
미아게루토 오치테 쿠루 소노 에가오가
올려다보면 떨어지는 그 웃음이
いつもより眩しい
이츠모요리 마부시이
여느 때보다 더 눈부셔
鼓動がなんか早まってる?
코도-가 난카 하야맛테루?
어쩐지 심장고동이 빨라지는데?
君が呑気な声で
키미가 논키나 코에데
네가 느긋한 목소리로
ボクの気持ちも知らないで
보쿠노 키모치모 시라나이데
내 기분도 모른 채
名前を呼んでくれるんだ
나마에오 욘데 쿠레룬다
내 이름을 불러
La La La La La La Love
Lovely day Lucky day yeah!
La La La La La La Love
Lovely day Happy today!
暮れる夕日に染まった背中と
쿠레루 유-히니 소맛타 세나카토
저물어가는 석양에 물든 등과
登る満月 瞬く星空と
노보루 만게츠 마타타쿠 호시조라토
둥실 뜬 보름달 반짝이는 별하늘과
心地よい風
코코치요이 카제
기분좋은 바람
それさえあればもう
소레사에 아레바 모-
그것만 있으면
今日もいい日で終われたなって
쿄-모 이이 히데 오와레타낫테
오늘도 멋진 날로 끝났구나 하는 생각이 들어
心の温度が伝わっていく距離で
코코로노 온도가 츠타왓테 이쿠 쿄리데
마음의 온도가 전해지는 거리에서
柔らかくとろけそうだ
야와라카쿠 토로케소-다
부드럽게 녹을 것만 같아
君は絶対ずっとボクの隣
키미와 젯타이 즛토 보쿠노 토나리
너는 꼭 내 옆에 영원히 있고
ボクは君の隣
보쿠와 키미노 토나리
나는 네 옆에 있을 거야
覗き込めばすでに穏やかな寝息
노조키코메바 스데니 오다야카나 네이키
들여다봤더니 벌써 평온하게 잠든 숨소리를
たてて夢の中
타테테 유메노 나카
내며 꿈나라로 가 있어
鼓動が全然落ち着かない
코도-가 젠젠 오치츠카나이
심장고동이 도무지 가라앉질 않아
君は呑気な声で
키미와 논키나 코에데
너는 느긋한 목소리로
ボクの気持ちも知らないで
보쿠노 키모치모 시라나이데
내 기분도 모른 채
名前をそっとつぶやいた
나마에오 솟토 츠부야이타
내 이름을 살며시 중얼거렸어
君とボクとの
키미토 보쿠토노
너와 나의
何気ない日々
나니게나이 히비
무심하게 흘러가는 날들
呆気なくすぎる日もあるけど
앗케나쿠스기루 히모 아루케도
너무 시시하다 싶은 날도 있지만
誰より君が大切だって事
다레요리 키미가 타이세츠닷테 코토
그 누구보다도 네가 소중하다는 걸
君は分かっているかな
키미와 와캇테 이루카나
넌 알고 있을까
君は絶対ずっとボクの隣
키미와 젯타이 즛토 보쿠노 토나리
너는 꼭 내 옆에 영원히 있고
ボクは君の隣
보쿠와 키미노 토나리
나는 네 옆에 있을 거야
今なら言えるよ
이마나라 이에루요
지금이라면 말할 수 있어
届けたかった大好きの一つ一つを
토도케타캇타 다이스키노 히토츠 히토츠오
전하고 싶었던 너무나 좋아하는 마음 하나 하나를
鼓動にちょっと気付いてほしい
코도-니 춋토 키즈이테 호시이
내 심장고동을 알아차려 줘
君が寝返り打って
키미가 네가에리 웃테
네가 돌아누워서
ボクの手を握ってくれたら
보쿠노 테오 니깃테 쿠레타라
내 손을 잡아준다면
明日(あした)もいい日になるかな
아시타모 이이 히니 나루카나
내일도 멋진 날이 될까
La La La La La La Love
Lovely day Lucky day yeah!
La La La La La La Love
Lovely day Happy today!
'미나세 이노리 > 동영상' 카테고리의 다른 글
여성향 게임의 파멸 플래그밖에 없는 악역 영애로 환생해버렸다 OST - Princess Sunset (0) | 2025.01.25 |
---|---|
던만추 1기 OP 던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 1기 OP 풀버전 - Hey World (2015) (0) | 2025.01.23 |
리제로 OST Re : Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu OST - Requiem of Silence (2016) (0) | 2025.01.19 |
던만추 외전 소드 오라토리아 OP 풀버전 - RE-ILLUSION (2017) (0) | 2025.01.17 |
던만추 5기 풍요의 여신편 PV 1탄 시르로부터의 연애편지 (0) | 2024.06.19 |